Miscellaneous

Entries feed - Comments feed

Wednesday 2 November 2011

July Geek Time
GPS Track

July Geek Time

For Google Earth and other map freaks, I have made a detailed track of my path in July, accurate down to 5 meters. It features Haute-Savoie, lake Leman and the crossing of the Alps through 3 majors passes.

Download the track here: path-july.kml.
Or view it directly on google maps.

Blue is walking, red is car and yellow is train.
Blue track is very accurate, including hiking trails and the times I got lost in the woods. Red and yellow are just outlines. Computed distances use a spherical earth model approximation.

Continue reading...

/

Saturday 3 September 2011

Tous les jours Byzance

Sorry to non-French speakers, no translation is planned for this one. It is a small text I wrote ten days ago when struggling in very hot weather with both of my feet injured and endless kilometers of 2-meter-high corn on both side of the road.


Parce que tout ne se passe pas toujours comme prévu, je voulais partager ces quelques lignes, écrites il y a une dizaine de jours pendant la période de grande châleur qui a battu des records décennaux.

La loose. Je traverse une passe galère.
J’ai les deux pieds blessés, 3 ampoules et un orteil ouvert.
Je suis dans un bled au milieu de nulle part.
La température explose des records pour la région : 31°C... à l’aube, dans la journée on tappe les 40°C.

Continue reading...

/

Friday 5 August 2011

Français ou English

Français

Salut !

Je sais que publier les articles en anglais n’est pas pratique pour tout le monde. J’ai cependant besoin de publier en anglais, car ce site me sert également de carte de visite, et je ne croise plus beaucoup de francophones.

Si vraiment l’anglais ne vous convient pas, voici une astuce :

  • Dans le menu à droite, choisir Français
  • Tous les articles dont le titre est en français ont été traduits.
  • Cliquez sur le titre, et l’article devrait s’afficher en français.
  • S’il s’affiche en anglais, cliquez de nouveau sur Français dans le menu à droite (sous la carte).

Revérifiez de temps en temps, les articles sont traduits avec un peu de retard, en fonction de mon temps et de l’aide de ma soeur. Vous pouvez aussi suivre le fil facebook en cliquant sur "J’aime" en bas à droite, je posterai une petite note chaque fois qu’une traduction sera disponible.

English

Nothing actually, it was just a tip for readers who cannot read English, so they know how to access the French translations when they get available.

/

Thursday 9 June 2011

Préparatifs : curiosités ordinaires

Le pouvoir de dire oui « Non je regrette, c’est interdit par la loi.
— Attendez, que je comprenne bien : je peux ouvrir un compte en dollars...
— Oui.
— ...mais je ne peux pas l’utiliser.
— Non. Enfin si mais pas pour payer.
— Mais qu’est-ce que je vais faire d’un compte non rémunéré si je peux pas payer avec ?
— Ben, vous pouvez faire un virement vers votre compte courant.
— En euros ?
— Ben oui !
— En fait, vous me proposez de convertir mes euros vers un compte en dollars, duquel je devrai les convertir à nouveau en euros sur mon compte courant, avant qu’ils soient reconvertis en dollars selon le pays où je me trouve ?
 

Continue reading...

/